Prevod od "mi dimentico" do Srpski


Kako koristiti "mi dimentico" u rečenicama:

Qualche volta non ho pazienza, e mi dimentico che lui è un ragazzino.
Понекад немам довољно стрпљења. И заборавим да је он још увек мали.
Mi dimentico sempre quante calorie ci sono qui dentro.
Stalno zaboravljam koliko u ovome ima kalorija.
Troppa baldoria la notte e mi dimentico che ci sono anche gli altri al mondo!
Previše smo lumpovali za noæas, i zaboravili da postoje i drugi ljudi na svetu.
A volte non guardo gli scaffali per mesi e mi dimentico di queste foto.
Zaboravio sam na ove fotografije na polici.
Non mi dimentico mai una bella... quello che sei.
Ne zaboravljam komade. Bez obzira što su.
A volte mi dimentico quanto siete stati importanti per me.
Ponekad zaboravim koliko mi to znaci.
Ho portato questo libro di medicina, quindi se mi dimentico qualcosa, niente panico.
Imam taj medicinski priruènik, ako nešto zaboravim, ne panièari.
Alle volte mi dimentico che ci troviamo in mezzo al mare ma non siamo in un limbo
Ponekad mi se èini, da zaboravim, da smo na otvorenom moru. Ne, svi smo na kraju sveta.
Stavo solo ogni tanto mi dimentico di quello che hai passato.
Žao mi je. Samo ponekad... zaboravim kroz što si prošla.
A volte mi dimentico di quanto tu sia giovane.
Ponekad zaboravim da si ti zapravo deèak.
Mia madre dice che dovrei contare fino a dieci ma mi dimentico sempre.
Mama mi kaze da brojim do 10 ali uvek zaboravim.
Scusate, a volte mi dimentico di quanto voi prendiate sul serio il Ringraziamento americano.
Zaboravim kako Amerikanci ozbiljno shvaæaju Dan zahvalnosti.
Se mi dimentico del tuo compleanno il prossimo anno...
Ako zaboravim tvoj roðendan slijedeæe godine...
Devo andare a prendere quei vestiti, prima che mi dimentico dove sono.
Hvala ti. Moram se vratiti i uzeti onu odeæu pre nego zaboravim gde je.
A volte mi dimentico che non ci sei dentro di tua spontanea volonta'.
Ponekad zaboravim da ti nikad nisi tražio sve ovo.
Ma mi dimentico sempre che i tuoi occhi non sanno vedere la bellezza.
Али сам заборавио, твоје су очи слепе за лепоту.
E' solo che dopo il mio divorzio, e Brainiac, e ora questa cosa di giocare a essere Watchtower con un gruppo di supereroi bisognosi, mi dimentico che devo essere tutta sorrisi per tutto il tempo.
Samo, posle mog razvoda i Mozgonje i sad ovog igranja kontrolnog tornja sa gomilom zahtevnih superheroja, zaboravila sam da treba svo vreme da budem nasmejana.
Ora mi dimentico la parola per dire "acqua", e... chiamo le persone col nome sbagliato.
Sada zaboravljam rijeè za vodu, i nazivam Ijude krivim imenima.
Mi dimentico sempre che Disney World e' diventato democratico, nelle ultime elezioni.
Uvek zaboravim da je Disney World bio za demokrate na poslednjim izborima.
Mi dimentico che il mio sistema respiratorio collassera'.
Zaboravila sam da æe se moj dišni sustav raspasti.
Potete dirlo alla mamma, se mi dimentico?
Reæi æeš ti mami, ako ja zaboravim?
A volte... mi dimentico che e' morto...
Ponekad zaboravljam da ga više nema.
Se qualcuno lascia la stanza per 20 minuti, mi dimentico che esiste.
Ако неко напусти собу на 20 минута, заборавићеш да постоји.
Qualche volta mi dimentico che sono in pensione.
Ponekad zaboravim da sam u penziji.
Per i pochi minuti che seguono, mi dimentico di tutte le stronzate, e le uniche cose che esistono al mondo per me, sono quelle tette quel culo, quel pompino, quello smorzacandela, quella pecorina, quella sborrata e nient'altro.
zbogom! Narednih nekoliko minuta, svo sranje nestaje, i jedina stvar na svijetu su te sise... ta guzica... pušenje, kauboj poza, pseæa poza, svršavanje po njenom licu, i to je to.
A volte semplicemente mi dimentico di fermarmi e... smettere per qualche ora.
Ponekad zaboravim da stanem i iskljuèim se na par sati.
A volte io... mi dimentico che sei praticamente un adulto.
Ponekad II zaboravi Vi praktički svi odrasli.
Mi dimentico chi siano le persone, dove mi trovo...
Zaboravim Ijude, ne znam gdje se nalazim.
Sa, a volte mi dimentico perche' lo faccio.
Zaboravljam na to, zašto sam ovde.
Tu spiegami come Bjarne puo' averlo fatto da solo e io mi dimentico questo caso.
Reci mi kako je Bjarn to uèinio sam, pa možemo da zaboravimo ovaj sluèaj.
Poi arrivo sotto questo portico... e mi dimentico tutto.
Онда сам се на ову трему и ја заборавим све.
E guardi che non mi dimentico che ha cercato di scappare!
И нисам заборавила да си покушала побећи.
Ma mi dimentico che i morti sanno tutto.
Ali ja zaboravljam da mrtvi znaju sve.
0.65651988983154s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?